Ιρανικές Ταινίες


Σ' αυτή τη σελίδα προσπαθώ να βάλω σε τάξη τις ιρανικές ταινίες για τις οποίες έχω κάνει αναρτήσεις. Τα ονόματα των σκηνοθετών τα έχω βάλει με αλφαβητική σειρά σύμφωνα με τη μεταγραφή στο λατινικό αλφάβητο, και δίπλα είναι το όνομα τους στα περσικά. Τον τίτλο κάθε ταινίας τον έγραψα πρώτα στα περσικά, μετά με λατινικούς χαρακτήρες (κυρίως όπως τους βρίσκει κανείς στο imdb) μετά στα αγγλικά (ή γαλλικά) και μετά στα ελληνικά, εφόσον τον ήξερα. Μετά έχω βάλει λινκ για τις αναρτήσεις μου αλλά και άλλες αναρτήσεις και άρθρα που έχω βρει στα ελληνικά. Δε συμφωνώ με όλες αυτές τις κριτικές αλλά προσπάθησα να έχουν κάτι να πουν εκτός από περίληψη της ταινίας. Επίσης δεν παίρνω όρκο ότι είναι αυθεντικές κριτικές κι όχι κλεμμένες από άλλο σάιτ, ή μεταφρασμένες. Όπου γράφω ΜΔ εννοώ το Μπάμπη Δερμιτζάκη , ο οποίος έχει γράψει για πάρα πολλές ιρανικές ταινίες στο μπλογκ του- αν δεν κάνω λάθος δεν υπάρχει άλλος Έλληνας που να έχει σχολιάσει τόσες πολλές ιρανικές ταινίες.
Έχω βάλει και τους τίτλους κάποιων ταινιών για τις οποίες δεν έχω ανάρτηση, κυρίως επειδή είναι σχετικά γνωστές στην Ελλάδα και έχουν ήδη γράψει πολλοί γι'αυτές, ενώ δεν έχω βάλει μερικές ταινίες που δεν είναι τόσο «ιρανικές», δηλαδή έχουν δημιουργηθεί κυρίως από ξένους συντελεστές.
Με πράσινο είναι σύνδεσμοι που οδηγούν στην αντίστοιχη σελίδα του imdb.


Ένα κείμενο γενικά για τον ιρανικό κινηματογράφο: mic






Behruz Afkhami بهروز افخمی

شوکران Shokaran [Hemlockεδώ  ΜΔ


Mania Akbari مانيا اکبری

یست انگشت Bist angosht  [20 Fingersεδώ ΜΔ



Rakhshan Bani-Etemad رخشان بنی اعتماد

زیر پوست شهر Zir-e poost-e shahr [Under the City's Skinεδώ ΜΔ
بانوی اردیبهشت Banoo-Ye Ordibehesht [The May Lady] εδώ



Bahram Beizai/Bayzai/Beyzai بهرام بیضائی

چریکه تارا Tcherike-ye Tara [Ballad of Taraεδώ ΜΔ
مرگ یزدگرد Marg-e Yazdgerd [Death of Yazdgerdεδώ ΜΔ
شاید وقتی دیگر... Shāyad Vaghti Deegar [Maybe Some Other Timeεδώ ΜΔ
باشو غریبه کوچک Bashu, gharibeye koochak [Bashu, the Little Stranger] Μπασού, ο μικρός ξένος εδώ ΜΔ



Saeed Ebrahimifar سعيد ابراهيمی فر

نار و ني Nar-o-nay [Pomegranate and Reed/Pomegranate and Caneεδώ ΜΔ



Mohammad Ali Fardin محمدعلی فردین

سلطان قلبها Soltane ghalbha [King of the Heartsεδώ


Asghar Farhadi اصغر فرهادی

رقص در غبار Raghs dar ghobar [Dancing in the Dust] εδώ
شهر زیبا Shahr-e ziba [The Beautiful Cityεδώ
چهارشنبه سوری Chaharshanbe-soori [Fireworks Wednesdayεδώ Σινεφίλια
درباره الی Darbareye Elly [About Elly] Τι Απέγινε η Έλι εδώ cine-theasi in2life myfilm.gr transitional aueb film club cineparmenos

جدایی نادر از سیمین Jodaeiye/Jadaiye/Jodaee Nader az Simin [Nader and Simin, A Separation] Ένας Χωρισμός εδώ ΜΔ moody synephilidikos παράλληλα βλέμματα  CineStalmeni greatdirectorsgreatmovies Let's get movi(e)ng 2inthesoup


Bahman Farmanara بهمن فرمان‌آرا

بوی کافور، عطر ياس Booye kafoor, atre yas [Smell of Camphor, Scent of Jasmine/Smell of Camphor, Fragrance of Jasmine] εδώ ΜΔ



Bahman Ghobadi بهمن قبادی‎

نیوه‌مانگ Niwemang [Half Moon]  εδώ
آوازهای سرزمین مادری‌ام/ گمگشته در عراق Gomgashtei dar Aragh/Avazha-ye Sarzamin-e Madariyam [Marooned in Iraq/Songs of my Motherland] εδώ ΜΔ

 لاک‌پشت‌ها هم پرواز می‌کنند Lakposhtha parvaz mikonand [Turtles can fly] Και Οι Χελώνες Μπορούν Να Πετάξουν ΜΔ Ριζοσπάστης cinemanews.gr

کسی از گربه‌های ایرانی خبر نداره Kasi az gorbehaye irani khabar nadareh [No One Knows About Persian Cats]  Ποιός φοβάται τους γάτους της Περσίας Του ορατού ο άρτος  myfilm.gr Κερσανίδης mftm Μικελίδης Καθημερινή

زمانی برای مستی اسب‌ها Zamani barayé masti asbha [A time for drunken Horses] Μεθυσμένα Άλογα MIC cine.gr




Mamad Haghighat محمد حقیقت

دو فرشته Deux fereshté [Deux Anges/Two Angels] εδώ ΜΔ



Nader T. Homayoun نادر تکمیل همایون 

L'Iran: une révolution cinématographique/Iran - a Cinematographic Revolution εδώ



Babak Jalali بابک جلالی

داستان های مرزی Dastanhaye Marzi [Frontier Bluesεδώ ΜΔ



Abolfazl Jalili ابوالفضل جلیلی

دلبران Delbaran εδώ ΜΔ



Abbas Kiarostami عباس كيارستمى‎‎

شیرین Shirin εδώ

ده Dah [Tenεδώ

باد ما را خواهد برد Bad ma ra khahad bord [The Wind Will Carry Us] Ο άνεμος θα μας πάρει εδώ Κ.Ο.Π.Ι. cinevertigo

خانه دوست کجاست؟ Khane-ye doust kodjast? [Where is the Friend's Home?εδώ

زندگی و دیگر هیچ Zendegi va digar hich [Life, and Nothing More.../And Life Goes On] εδώ

زیر درختان زیتون Zire darakhatan zeyton [Through the Olive Trees] Μέσα από τους ελαιώνες εδώ Κ.Ο.Π.Ι.

Και για τις τρεις τελευταίες επίσης εδώ:

کلوزآپ / نمای نزدیک Nema-ye Nazdik/Close-up ΜΔ cine-theasi
طعم گیلاس Ta'me guilass [Taste of cherry] Η γεύση του κερασιού Paper&Celluloid  Aesopus H(iv)D cinema-paradiso cine.gr

Γενικά για τον Κιαροστάμι: Σινεφίλια lasttapes ΜΔ ΔΙΑΚΕΝΟ





Parviz Kimiavi پرويز کيمياوی

پیرمرد و باغ سنگی اش Piremard va bagh-e sangi'ash [The Oldman and His Stone Gardenεδώ ΜΔ




Majid Majidi مجید مجیدی‎

بدوک Baduk εδώ ΜΔ

پدر Pedar [Father] Πατέρας εδώ ΜΔ

بچه‌های آسمان Bacheha-Ye aseman [Children of Heaven] Τα παιδιά του Παραδείσου Σινεφίλια play that film Dyosmaraki ΕΡΤ Ελληνικές Γραμμές

رنگ خدا Rang-e khoda [The Color of Paradise] Το Χρώμα του Παραδείσου Σινεφίλια provoles.gr αθηνόραμα

باران Baran Βροχή ZISIS IN MOVIELAND αθηνόραμα cine.gr εδώ

بید مجنون Beed-e majnoon [The Willow tree]  εδώ ΜΔ

آواز گنجشک‌ها Avaze gonjeshk-ha [The Song of Sparrows] Και τα σπουργίτια τραγουδούν  εδώ myfilm.gr cine-theasi   αθηνόραμα  lifo  movieworld Ελληνικές Γραμμές Ριζοσπάστης

Αποκλειστική (;) συνέντευξη του Ματζιντί : http://www.eu2003.gr/gr/articles/2003/5/9/2739/





Hana Makhmalbaf حنا مخملباف

لذت دیوانگی Lezate divanegi [Joy of Madnessεδώ
بودا از شرم فرو ریخت Buda az sharm foru rikht [Buddha Collapsed out of Shame] Ο Βούδας λιποθύμησε από ντροπή  ΜΔ Ριζοσπάστης myfilm.gr




Mohsen Makhmalbaf محسن مخملباف

بایکوت Baykot [Boycott] (1985) εδώ ΜΔ
عروسی خوبان Arousi-ye Khouban [Mariage of the blessed]  εδώ ΜΔ
ناصرالدین شاه آکتور سینما Nassereddin Shah Actore Cinema [Once Upon A Time Cinemaεδώ ΜΔ
سلام سینما Salaam Cinema εδώ  ΜΔ
نون و گلدون Nun va Goldoon [Bread and Flower-pot/A Moment of Innocenceεδώ ΜΔ
گبه Gabbeh εδώ ΜΔ
سکوت Sokout [Silenceεδώ  ΜΔ Πρώτο Πλάνο
سفر قندهار Safar e Ghandehar [Kandaharεδώ  ΜΔ  cinemanews.gr  MIC  provoles.gr

بای‌سیکل ران Bicycleran [The Cyclist] ΜΔ
دستفروش Dastforoush [The Peddler] ΜΔ
نوبت عاشقی Nobat e Asheghi [Time of Love] ΜΔ
هنرپیشه Honarpisheh [The Actor] ΜΔ
مدرسه‌ای که باد برد Madresei keh baad bord ΜΔ
الفبای افغان Alefbay-e afghan [The Afghan Alphabet] ΜΔ
سکس و فلسفه Sex O Phalsapheh [Sex & Philosophy] ΜΔ cine.gr
فریاد مورچه‌ها Faryad moorcheha [Scream of the ants]  ΜΔ





Samira Makhmalbaf سميرا مخملباف‎

سیب Sib [The Appleεδώ ΜΔ M+
11 September (God, Construction and Destruction) εδώ
ساعت پنج بعدازظهر Saat Panj bad az zohr (Panj é asr) [At Five in the Afternoonεδώ ΜΔ cinemanews.gr provoles.gr  αθηνόραμα Ριζοσπάστης

اسب دوپا Asbe du-pa [Two Legged Horseεδώ ΜΔ

تخته سیاه Takhté siah [Blackboards] ΜΔ





Dariush Mehrjui داریوش مهرجویی

گاو Gaav [The Cowεδώ ΜΔ
هامون Hamoun εδώ ΜΔ
پری Pari εδώ ΜΔ
درخت گلابی Derakhte Golabi [The Pear Treeεδώ  ΜΔ
سنتوری Santoori εδώ ΜΔ

لیلا Leila ΜΔ



Marzieh Meshkini مرضیه مشکینی

روزی که زن شدم Roozi ke zan shodam [The Day I Became a Womanεδώ ΜΔ Ριζοσπάστης
سگ‌های ولگرد Sag-haye velgard [Stray Dogsεδώ ΜΔ

Γενικά για την οικογένεια Μαχμαλμπάφ : MIC




Tahmineh Milani تهمینه میلانی

نیمه پنهان Nimeh-ye penhan [Hidden Halfεδώ ΜΔ


Vahid Mousaian وحید موساییان

خاموشی دریا Khamushiye darya [Silence of the Seaεδώ ΜΔ


Granaz Moussavi گراناز موسوی

تهران من، حراج My Tehran For Sale εδώ κι εδώ ΜΔ


Amir Naderi امیر نادری

دونده Davandeh [The Runner] Ο δρομέας εδώ ΜΔ
آب، باد، خاک Aab, baad, khaak [Water, wind, sandεδώ ΜΔ
تنگسیر Tangsir εδώ



Jafar Panahi جعفر پناهی


آینه Ayneh [Mirrorεδώ ΜΔ
دایره Dayereh [The Circle] Ο κύκλος εδώ  Κ.Ο.Π.Ι. Σινεφίλια MIC ΜΔ geander

بادکنک سفید Badkonake sefid [The White Baloon] ΜΔ cine.gr
آفساید Offside Οφσάιντ ΜΔ Cinema Paradiso cine-theasi  Σινεφίλια Μηνιαία Επιθεώρηση
طلای سرخ Talaye sorkh [Crimson Gold] Κόκκινο Χρυσάφι cinemanews.gr



Kambuzia Partovi کامبوزیا پرتوی

کافه ترانزیت Café Transit [Border caféεδώ ΜΔ



Babak Payami بابک پیامی

رأی مخفی Raye Makhfi [Secret Ballotεδώ ΜΔ σινεφίλια



Kiumars Pourahmad/Poorahmad کیومرث پوراحمد

گل یخ‏ Gol-e yakh [Ice-flowerεδώ ΜΔ
اتوبوس شب Otobus-e Shab [The Night BusΜΔ





Rafi Pitts رفیع پیتز

زمستان است Zemestan/Zemestan Ast [It's Winterεδώ  ΜΔ
شکارچی Shekarchi [The HunterΜΔ




Alireza Raisian علیرضا رئیسیان

ایستگاه متروک Istgah-Matrouk [(The) Deserted Stationεδώ ΜΔ



Mohammad Rasoulof محمد رسول‌اف

جزیره آهنی Jazireh ahani [Iron Islandεδώ




Rasoul/Rasul Sadrameli رسول صدر عاملی

من، ترانه ۱۵سال دارم Man, taraneh, panzdah sal daram [I Am Taraneh, I Am Fifteen Years Oldεδώ ΜΔ



Sohrab Shahid Saless سهراب شهید ثالث

طبیعت بی‌جان Tabiate bijan [Still Lifeεδώ ΜΔ



Maryam Shahriar مریم شهریار

دختران خورشيد Dokhtaran-e khorshid [Daughters of the Sunεδώ ΜΔ


Kamal Tabrizi کمال تبریزی

فرش باد Farsh-e Bad/Kaze no jûtan [(The) Wind Carpetεδώ ΜΔ
مارمولک Marmοulak/Marmulak [The Lizardεδώ ΜΔ
مهر مادری Mehr-e Madari [A Mother's Love] Μητρική Αγάπη ΜΔ






Δεν υπάρχουν σχόλια: